Śląskie słowo na dziś: Byfyj
Ślůnsko godka może być skomplikowana dla osób, które nigdy nie miały z nią do czynienia. Dlatego telewizja TVS wychodzi na przeciw osobom, które chciałby nauczyć się kilku przydatnych i popularnych śląskich słów.
Na początek warto zaznaczyć, że na kształtowanie się ślůnski godki miały wpływ zapożyczenia z języków: polskiego, czeskiego, niemieckiego i słowackiego. Etnolekt śląski zawiera sporą liczbę słów odmiennych od ogólnopolskich, przez co osoba posługująca się standardową polszczyzną może mieć trudności ze zrozumieniem mówionego tekstu śląskiego. Weźmy na przykład jedno z najpopularniejszych śląskich zdań:
W antryju na byfyju stoji szolka tyju
Abstrachując od tego, że w mało którym śląskim antryju (przedpokoju) stoi byfyj (kredens), jest do zdanie trudne do zrozumienia dla osób spoza śląska. Nazwa byfyj pochodzi od niemieckiego wyrazu Büffet lub Büfett i oznacza „bufet”. Słowo antryj pochodzi z niemieckiego wyrazu Entree. Tyj – słowo pochodzące z niemieckiego wyrazu Tee.
Dlaczego byfyj nie stoi w antryju?
Byfyj, czyli kredens pomalowany na biało, dawniej był obowiązkowym meblem w każdym śląskim domu. Byfyj ustawiany był w reprezentacyjnym pomieszczeniu domu, czyli w kuchni. W byfyju chowano różne rzeczy, od domowego sprzętu, przez mąki i kasze, po odświętną zastawę.